Текст Библии — это и есть эталон еврейской литературной традиции. Не зависимо от того, на каком языке еврейская литература в дальнейшем создавалась, иврите, идише, русском или английском. И Шалом-Алейхем просто творил в рамках этой традиции. Как и Жванеций, к примеру. Вот эту литературную традицию, в меру своего скромного дарования, я и хотел донести до русскоязычного читателя.
Я совершил дерзкую попытка сделать литературно-шутливый перевод Библии на современный русский язык. Иврит и русский я знаю примерно на одном уровне. Поэтому и решился.
Существует широко распространенное мнение, что Абрам родил Исаака. В действительности это не так. Исаака родила Сара. Объясню, почему я так считаю. Повествование о жизни и деятельности Авраама содержится в книге «Бытие» (בראשית на языке оригинала). Там написано следующее: первой женщиной, родившей ребенка от Абрама, была египтянка Агарь הגר. Их сына звали Измаил ישמעאל (буквально его имя переводится «которого услышит Бог») и он стал родоночальником арабов. Хаджар, так звучит имя Агарь звучит на арабском, широко представлена в Коране. В Коране так же Аврааму אברהם (по-арабски это имя звучит как Ибрахим), посвящена целая сура (14-я). Сура, кстати, не маленькая, состоит из 52 аятов. Но в Ветхом Завете роману Абрама и Агари особого внимания не уделено. Мол, да, было, но нас это не касается. Следующего ребенка Абраму рожает Сара. Мальчика зовут Исаак, и весь Ветхий Завет посвящен описанию перипетий, который произошел с ним и его потомками. Третью женщину, которая родила Аврааму шестерых сыновей, звали Ктура קטורה. Впрочем, по всей видимости, это была все та же Агарь. К которой Абрам вернулся после смерти Сары. И к которой, в отличие от Сары, явно питал чувства. Ветхий Завет к Ктуре и ее детям от Абрама не проявляет вообще никакого интереса. И еще. Отношения Абрама и Сары вообще малопонятны. Иногда он представляет ее женой, иногда сестрой. И то, и другое, кстати, правда. Сарра действительно приходится племянницей Авраама (дочерью его брата Нахора). Это факты. А теперь их интерпретация. Во-первых, Бытие — это описание жизни именно Сарры, а не Авраама. Женщины красивой, но не особенно счастливой. Абраму уделяется там много внимания именно потому, что с ним связана жизнь Сарры. Там, где жизнь Авраама не связана с Саррой, он Библии не интересен. Собственно и сам Боженька однозначно повелевает Аврааму: «Слушайся всего, что скажет тебе Сара» (Бытие, глава 21). Теперь, пару слов о национальном вопросе. 1). Абрам евреем не был. Он был представителем протосемитского народа, от которого пошли семитские народы, в том числе и арабы и евреи. Первым евреем стал Исаак. 2). Агарь была египтянкой. Тогда египтяне ни к арабам, ни к семитам отношения не имели. Арабизировались они только после захвата Египта войнами Аллаха. Тогда какого черта ее сын вдруг стал прародителем арабов!? Делу тут вот в чем. В те времена национальность детей у семитов определялась по отцу. Еврейская традиция определять национальность по матери появилась только во времена римского владычества. Поэтому дети Авраама от всех его жен и стали семитами. В том числе арабами и евреями.