Пятница, 29.03.2024, 09:36 | RSS | Приветствую Вас Гость
Главная | Регистрация | Вход
Я, Маковецкий Михаил Леонидович...
Главная
Меню сайта
Форма входа
Категории раздела
Библия [0]
Текст Библии — это и есть эталон еврейской литературной традиции. Не зависимо от того, на каком языке еврейская литература в дальнейшем создавалась, иврите, идише, русском или английском. И Шалом-Алейхем просто творил в рамках этой традиции. Как и Жванеций, к примеру. Вот эту литературную традицию, в меру своего скромного дарования, я и хотел донести до русскоязычного читателя.
Мои пряные тексты [317]
Это мои научно-популярные тексты. Фактические это переводы на русский язык ивритоязычных источников. Но переводы литературные.
Библия (продолжение 1) [72]
Я совершил дерзкую попытка сделать литературно-шутливый перевод Библии на современный русский язык. Иврит и русский я знаю примерно на одном уровне. Поэтому и решился.
Поиск
Друзья сайта
  • Рамблер-пресса
  • Переводчик
  • Проза.ру
  • Удаф
  • Израильские новости
  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0

    Главная » Статьи » Библия (продолжение 1)

    Казни Египетские? Да так и было!
    Действие девятое
    (А град идет)

    Девятой казнью египетской был град. Который сопровождался природными катаклизмами, для градопада не характерными. «И был град, и огонь, занимающийся внутри града», «И были раскаты грома». И этот странный «град» «побил все».

    Действие десятое.
    (фараона уговаривает саранча)

    «Восточный ветер принес саранчу, которая пожрала все, что оставил град». Когда с зеленными насаждениями в Египте было покончено, при помощи Моисея поднялся западный ветер, который сдул всех прожорливых насекомых в Красное море.

    Действие десятое
    (в темноте)

    «Настала тьма кромешная во всей стране Египетской три дня».

    Действие одиннадцатое
    (самое жуткое и последнее)

    «В полночь Бог поразил каждого первенца в стране Египетской». «И не было дома, где бы ни было мертвеца». Что делать, против оружия массового поражения не может устоять даже фараон. Так и представляешь себе двух борцов, сошедшихся на ковре в смертельной схватке: один (не наш) в чем-то белом и скользком, другой (наш) во всем черном, строгом и с пейсами. И наш победил. А потому египетское пленение закончилось. 
    Стенания профессоров философии и теологии, объясняющих нам с утра до ночи скрытый смысл поразивших Египет катаклизмов — это будет потом. А сейчас мы просто победили. Слава героям — Моисею и Арону. Память о Вас навсегда останется в наших сердцах.

    PS. Исход евреев из Египта произошел в 1628 году до нашей эры. В том же году огромные вулканические извержения почти уничтожили остров Санторин в Эгейском море. «И был град, и огонь, занимающийся внутри града», «И были раскаты грома». Выброс пепла был такой, что лучи солнца не могли через него пробиться: «Настала тьма кромешная во всей стране Египетской три дня». Потом этот вулканический пепел покрывает почву, откуда стекает в Нил — и… 
    «Вода в Ниле превращается в кровь, пить ее нельзя и рыба в ней дохнет». Что, в свою очередь, вызвало череду экологических катастроф. То жабы размножились, то саранча, то вши, то неожиданно размножившиеся хищники от бескормицы стали бросаться на людей… Экосистема Египта хрупкая — все водоснабжается Нилом. Состав нильской воды изменился и… 
    А тут еще страшная эпидемия, унесшая жизни грудных детей… Или, что еще вероятнее, массовое пищевое отравления. Тоже вещество, которое убило рыбу в покрасневшей воде Нила. Страдали от этого яда все: «Наберите полные пригоршни печной золы и бросьте ее к небу». Как же, печной. Вулканической! Зачем в жарком Египте печи? Не было их там. Были очаги для приготовления пищи מוקד בישול  (так в ивритском оригинале), которые чистились после каждой жарки-варки. Сколько там могло быть золы? Это авторы русского канонического перевода у печи грелись…  
    «И распространиться она пылью по всей стране Египетской и будет на коже людей и животных воспаление, образующее нарывы». Но грудные дети к этому яду, находившемуся в вулканической пыли, оказались особенно чувствительны и практически все погибли (гибель первенцев).  
    Но это вещество не поразило население страны Гошен (северо-восточного Египта), так как население этого региона пользовалось не Нильской водой, а рыло колодцы… 
    …И вот, на фоне ослабления центральной власти, население северо-восточных районов Египта, меньше пострадавших от природных катаклизмов «И вымер весь скот египтян, а из скота сынов Израиля (то есть населения страны Гошен), не погибло ничего», взбунтовалось. Оно и понятно — пили гошенские коровки-овечки то не из Нила. Восстание, как это часто бывает, приняло форму религиозной ереси, а руководитель восстания объявил себя посланником Бога… Бывает. Но об этом позже.
    Категория: Библия (продолжение 1) | Добавил: 1954 (20.05.2013)
    Просмотров: 270 | Рейтинг: 5.0/1
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:

    Маковецкий Михаил Леонидович© 2024