Вторник, 29.09.2020, 05:08 | RSS | Приветствую Вас Гость
Главная | Регистрация | Вход
Я, Маковецкий Михаил Леонидович...
Главная
Меню сайта
Форма входа
Категории раздела
Библия [0]
Текст Библии — это и есть эталон еврейской литературной традиции. Не зависимо от того, на каком языке еврейская литература в дальнейшем создавалась, иврите, идише, русском или английском. И Шалом-Алейхем просто творил в рамках этой традиции. Как и Жванеций, к примеру. Вот эту литературную традицию, в меру своего скромного дарования, я и хотел донести до русскоязычного читателя.
Мои пряные тексты [317]
Это мои научно-популярные тексты. Фактические это переводы на русский язык ивритоязычных источников. Но переводы литературные.
Библия (продолжение 1) [72]
Я совершил дерзкую попытка сделать литературно-шутливый перевод Библии на современный русский язык. Иврит и русский я знаю примерно на одном уровне. Поэтому и решился.
Поиск
Друзья сайта
  • Рамблер-пресса
  • Переводчик
  • Проза.ру
  • Удаф
  • Израильские новости
  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0

    Главная » Статьи » Библия (продолжение 1)

    Подлинная история врачей-отравителей
    Арон: Ну, фараон, увядший ты бутон великолепия. Евреев отпускаешь?
    Фараон: Не-а. Привык я к ним, неугомонным. С их жаркою любовью к высокому и прекрасному, с их постоянными состязаниями под названием «Кому пропою я лучшую оду». Без них вся эстрада опустеет. Некому будет песню пропеть, анекдот рассказать. Когда-то в среде советской художественной интеллигенции, в этом особом придворном холуйском мирке, были чудные заповедники педофилии и педерастии: в Детгизе, в Большом балете и его школе, на «Мосфильме», в некоторых театрах. Сталин все это трогательно холил и лелеял. После его смерти все было пущено на самотек, а сейчас все это еще больше захирело. А без евреев вообще рухнет.
    Арон: Эх, фараон, фараон, проклятое советское прошлое вспомнил! Тебе бы всё гулянки, пионерки, хороводы, пухлые девочки на руках, шоколад «Аленка». Прямо былина «Секс и комиссар» какая-то. А о развитии животноводства у тебя душа не болит. На голодомор нарваться хочешь? 
    Фараон: Да, действительно, некоторые люди, сменившие пол, впоследствии сожалеют о своем шаге. Но, с другой стороны, не всем же придерживаться моногамии в отношениях. Простой народ нам этого не простит. Когда-то в Англии считалось непристойным произносить даже слово «нога», а ножки рояля закрывали чехлами. В викторианскую эпоху загнать нас хотите, космополиты безродные? Не выйдет! Да и голодомор, так голодомор. Зато индустриализация какая!
    «И вымер весь скот египтян, а из скота сынов Израиля не погибло ничего». Но «отягчилось сердце фараона, и не отпустил он народ». 

    Действие восьмое
    (подлинная история врачей-отравителей)

    И сказал Бог, обращаясь к Моисею и Арону: «Наберите полные пригоршни печной золы и бросьте ее к небу. И распространиться она пылью по всей стране Египетской и будет на коже людей и животных воспаление, образующее нарывы». 
    Абсолютно точное описание применения отравляющих веществ кожно-нарывного действия. В Библии! Но фараон, этот собирательный образ простого генерального секретаря из народа, остался и после применения ОВ непоколебим и непреклонен. Как постамент.
    Категория: Библия (продолжение 1) | Добавил: 1954 (20.05.2013)
    Просмотров: 223 | Рейтинг: 5.0/1
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:

    Маковецкий Михаил Леонидович© 2020